BACKGROUND ON THE DAILY DAF
brought to you by Kollel Iyun Hadaf of Har Nof
Ask A Question on the daf
Previous daf
Zevachim 100
ZEVACHIM 99-100 - sponsored by Harav Ari Bergmann of Lawrence, N.Y., out of
love for the Torah and for those who study it.
|
1) [line 3] TOFES LEILO MID'ORAISA - "grabs" its [following] night [to make
it prohibited for the Onen to eat Kodshim] mid'Oraisas
2a) [line 16] "[VELA'ACHOSO HA'BESULAH, HA'KEROVAH ELAV, ASHER LO HAYESAH
L'ISH,] LAH YITAMA." - "[And for his virgin sister, who is next [of kin] to
him, who has had no husband;] for her he may become Tamei." (Vayikra 21:3)
b) [line 16] LAH YITAMA
(a) The Torah (Vayikra 21:1-4) forbids Kohanim from coming into contact with
corpses while concurrently commanding them to handle the burial of certain
relatives. Those relatives are the Kohen's mother, father, son, daughter,
brother, sister from his father (if she is an unmarried virgin), and wife
(if the wife is permitted to be married to him).
(b) If a Kohen is married to a woman with Kidushin mid'Rabanan (e.g. if she
married him as a minor after her father died), her husband is allowed and
required to handle her burial. (The Gemara (Yevamos 89b) concludes that the
Kohen is actually permitted to bury her mid'Oraisa, even though she is only
married to him with a Kidushin mid'Rabanan. Since the Kohen inherits her,
nobody else will handle her burial, and therefore she is like a Mes
Mitzvah -- see below, entry #6 and Insights to Yevamos 89:1.)
(c) The prohibition to come into contact with a corpse applies only to male
Kohanim who are not Chalalim. (However, immediately before, and during, the
three pilgrimage holidays (Pesach, Shavu'os and Sukos), every Jew, male or
female, is commanded to be Tahor -- RASHI, Yevamos 29b DH v'Lo Mitames.) The
positive command to handle the burial of the seven relatives mentioned above
(a) applies not only to Kohanim, but also to all Jews (see below, entry
#15).
3) [line 19] V'NIMNU - and they took a vote [about him]
4) [line 20] HAREI SHE'HALACH - if it happened that he (a Kohen Gadol who is
a Nazir) went
5) [line 22] "[L'AVIV UL'IMO L'ACHIV UL'ACHOSO] LO YITAMA [LAHEM B'MOSAM, KI
NEZER ELOKAV AL ROSHO.]" - "He shall not make himself Tamei [for his father,
or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die;
because the crown of HaSh-m is upon his head.]" (Bamidbar 6:7)
6) [line 23] MES MITZVAH
(a) When a dead Jew is found unattended and an attempt to determine who his
relatives are brings about no response, the dead body is called a Mes
Mitzvah. The person who found the body is obligated to bury it. (RAMBAM
Hilchos Avel 3:8)
(b) The body must be buried where it is found; "Mes Mitzvah Koneh Mekomo" --
it "acquires the place where it rests." Even if it is found in the middle of
a field that belongs to someone else, it is buried there. (However, if the
body is found within 2000 Amos of a Jewish community, it must be buried in
the community cemetery (RAMBAM Hilchos Tum'as Mes 8:7).)
7) [line 29] RESHUS - it is optional
8a) [line 31] HA'KEROVIM - the relatives
b) [line 32] HA'RECHOKIM - non-relatives
100b---------------------------------------100b
9) [line 2] KODEM SHE'SHACHTU V'ZARKU ALAV - before they slaughtered and
cast [the blood of the Korban Pesach] on his behalf
10) [line 4] MAH D'HAVAH HAVAH - (lit. whatever was, was) the event has
passed and it cannot be changed (we are not worried that he will not offer
his Korban Pesach, as was the worry of Abaye on Daf 100a, since his Korban
Pesach has already been brought)
11) [line 5] ACHILAS PESACHIM ME'AKVA - not eating from the Korban Pesach
prevents him from fulfilling the Mitzvah of offering the Korban Pesach
12) [line 6] TZAYIS - take heed
13) [line 6] MAI D'RABBAH BAR RAV HUNA? - What is the case of Rabbah bar Rav
Huna (that Ravina mentioned)?
14a) [line 7] YOM SHEMU'AH - the day that one hears about the death of a
close relative (within thirty days of the relative's death, which is known
as a Shemu'ah Kerovah. A Shemu'ah Rechokah is the person hears about the
death of a close relative after thirty days have passed since the relative's
death.)
b) [line 8] K'YOM KEVURAH - is like the day of burial of a close relative
15) [line 8] L'MITZVAS SHIV'AH U'SHELOSHIM - for the Mitzvos of Shiv'ah and
Sheloshim (AVEILUS: SHIV'AH U'SHELOSHIM)
(a) The seven relatives for whom one is obligated to mourn are one's father,
mother, brother, sister, son, daughter and wife. When any of these relatives
die, one is obligated to bury the dead and observe the laws of Aninus (until
the burial) and Aveilus (after the burial). For a discussion of the laws of
Aninus, see Background to Zevachim 98:19.
(b) There are some laws of Aveilus that apply for seven days, some which
apply for thirty days and others that apply for twelve months. 1. The laws
that apply for seven days are refraining from bathing and washing clothes.
2. The laws that apply for thirty days are refraining from taking a haircut
and from ironing clothes. 3. The laws that apply for twelve months (after
the death of a parent) are refraining from buying new clothes and from
attending weddings and other Semachos.
16) [line 8] UL'ACHILAS PESACHIM - and with regard to eating the Korban
Pesach at night, [the Yom Shemu'ah (see above, entry #14a) is like the day
of Likut Atzamos (see next entry)]
17) [line 9] K'YOM LIKUT ATZAMOS - is like the day of "the gathering of the
bones" (LIKUT ATZAMOS - disentombing and relocation of bones)
The practice in the time of the Mishnah and Gemara was to first bury the
dead in a moist deep place in order for the flesh to decompose quickly.
After the body decomposed the bones were gathered and buried in a coffin in
an honorable, dignified place, usually in the family burial cave (RASHI). It
was permitted to move the bones because they were buried with the intention
to move them later. The bones would only be moved after a year had passed.
(ROSH to Moed Katan 1:10, based on the YERUSHALMI Moed Katan 1:5 and
MASECHES SEMACHOS, i.e. EVEL RABATI Chapter 12)
18) [line 19] BEDUSA HI - it is fiction, i.e. a mistake
19) [line 19] MICHDI ALAH KAI - since we are dealing with these topics (Yom
ha'Kevurah and Yom Likut Atzamos)
20) [line 19] "ZEH VA'ZEH" MIBA'I LEI - the Beraisa should have used the
words "Zeh va'Zeh" to refer to Yom ha'Kevurah and Yom Likut Atzamos, instead
of the words "Echad Zeh v'Echad Zeh"
21) [line 20] MIS'ONEN - dose he observe the practices of an Onen
22) [line 23] HA KAVRO ISHTERI LEI - if he buries him (his relative), is he
now permitted [in those things that are prohibited to an Onen on the day of
death]?
23) [line 23] "... V'ACHARISAH K'YOM MAR." - "[And I will turn your feasts
into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up
sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it
like the mourning for an only son,] and its end like a bitter day." (Amos
8:10) - This prophecy reveals the punishment of a nation of sinners,
comparing it to the day of death of an only son. (RASHI explains that it
refers to the end of a person who takes a harlot, who eventually dies as a
result of his licentious lifestyle, causing other to mourn his death, but
his explanation is not accepted by the other Rishonim)
24) [line 26] TARETZ [HACHI] - explain it [thusly]
25) [line 34] "HEN HA'YOM" - "these, today" (Vayikra 10:19) - The Gemara
take these words out of context to mean that "these [Korbanos that I
offered] today [are different from the Korbanos of the coming generations. I
am permitted to eat them tonight but in coming generations, Aninus Lailah
will prohibit them from being eaten at night.]
26) [line 34] ANI HA'YOM ASUR - I, today, am prohibited
Next daf
|