BACKGROUND ON THE DAILY DAF
brought to you by Kollel Iyun Hadaf of Har Nof
Ask A Question on the daf
Previous daf
Zevachim 101
ZEVACHIM 101 - Dedicated to the leaders and participants in the Dafyomi
shiurim at the Young Israel of New Rochelle, by Andy & Nancy Neff
|
1) [line 1] ASU CHIZUK L'DIVREIHEM YOSER MI'SHEL TORAH - strengthened their
words more than the Torah [did for her words] (i.e. the night after the Yom
Ha'Kevurah (which itself is only prohibited mid'Rabanan) is prohibited
mid'Rabanan, while the night after the Yom ha'Misah (which is prohibited
mid'Oraisa) is only prohibited mid'Rabanan)
2) [line 2] "KI CHEN TZUVEISI" - "because I was commanded thusly" (Vayikra
10:13) - This verse describes what was permitted on that day (see Chart #12
to Zevachim 101a-b)
3) [line 2] "KA'ASHER TZIVEISI" - "like I commanded" (Vayikra 10:18)
4) [line 3] "KA'ASHER TZIVAH HASH-M" - "like HaSh-m commanded" (Vayikra
10:15)
5) [line 3] BA'ANINUS YOCHLUHA - you should eat it while you are Onenim
(i.e. even though you are Onenim, and Koshim are prohibited to Onenim, as is
learned from a Kal va'Chomer from Ma'aser, in which the verse states, "Lo
Achalti *v'Oni* Mimenu" -- Devarim 26:14)
6) [line 4] BI'SHE'AS MA'ASEH - at the time of the event [of the deaths of
Nadav and Avihu, when you became Onenim]
7) [line 5] LO ME'ELAI ANI OMER - it is not of my own accord that I am
telling you [to eat the Kodshim while you are Onenim]
8) [line 5] MIPNEI ANINUS NISREFAH / MIPNEI TUM'AH NISREFAH (CHANUKAS
HA'MISHKAN / MISAS NADAV V'AVIHU / SEREIFAS SE'IR ROSH CHODESH)
(a) The Mishkan in the desert was dedicated on Rosh Chodesh Nisan of the
second year after the Exodus from Egypt. On that day, Aharon and his sons
were initiated to be the Kohanim (servants) of HaSh-m by offering the
Korbanos of the consecration (Milu'im) and the Korbanos of the day. The
Korbanos of the day included the daily Tamid sacrifice and the Musaf
Korbanos of Rosh Chodesh.
(b) To display their unbounded love of HaSh-m, Aharon's sons Nadav and Avihu
decided to offer Ketores (incense) in the Kodesh ha'Kodashim, an act that
was not dictated by HaSh-m. As a result, the fire that descended from the
sky to devour the Korbanos on the Mizbe'ach consumed them. Aharon and his
remaining sons Elazar and Isamar became Onenim upon the deaths of Nadav and
Avihu, but were instructed by Moshe to continue with the consecration
ceremony and even to eat Kodshim, which are normally prohibited to Onenim.
Aharon accepted the instructions of HaSh-m transmitted through Moshe,
receiving great rewards for his restraint.
(c) Aharon and his sons complied with all of the instructions of Moshe
except for one. Instead of eating the Sa'ir Chatas of Rosh Chodesh, they
burned it. Moshe became angry at this lack of compliance, but was shown by
Aharon that his and his sons' actions were correct. Moshe accepted the
explanation, admitting to having been taught so by HaSh-m. Out Sugya
describes the argument of the Tana'im as to the exact events of the day and
the discussion of Moshe and Aharon, learned from the verses (Vayikra
10:1-20). The Tana'im argue as to the reason for burning the Se'ir Chatas of
Rosh Chodesh. One opinion holds that it was burned because of the state of
Aninus of Aharon and his sons on that day, which prohibited them from eating
the Korban even at night (see Chart #12 to Zevachim 101a-b). The other
opinion holds that it was burned because it became Tamei.
9) [line 6] "[... VA'TIKRENA OSI] KA'ELEH" - "[and an event] like [the death
of] these (my sons) [would happen to me]" (Vayikra 10:19) - Aharon is
contending that even if the dead were not his sons, but rather other
relatives for which he would be obligated in Aninus, he would likewise be
prohibited from eating Kodshei Doros (Korbanos that are required to be
brought for all time, in all generations, such as the Se'ir Chatas of Rosh
Chodesh) (RASHI to Vayikra 19:19 DH ka'Eleh).
10) [line 9] MIPNEI TUM'AH NISREFAH - it was burned because [an object] of
Tum'ah [touched it]
11) [line 11] HAYU LI'SHELASHTAN (SHE'YISREFUHA) [SHE'YISREFUM] - [if the
reason for burning the Se'ir Chatas of Rosh Chodesh was because of Aninus,]
the three of them (the three Se'irim: the Sa'ir of Rosh Chodesh, the Sa'ir
of Nachshon and the Sa'ir of the Milu'im) should have been burned (the Girsa
is from DIKDUKEI SOFRIM #7)
12) [line 11] HAYU RA'UY (L'OCHLAN) [L'OCHLAH] LA'EREV - [if the reason for
burning the Se'ir Chatas of Rosh Chodesh was because of Aninus,] they were
fit to eat it at night (since the Korbanos that were offered on that day
were different from the Korbanos of the coming generations. Aharon and his
sons were permitted to eat them that night since there were no other Kohanim
who were not Onenim who were able to eat them. However, in coming
generations, Aninus Lailah will prohibit them from being eaten at night by a
Kohen whose close relative died that day. At that time, there will be other
Kohanim who were not Onenim who will be able to eat them.) (the Girsa is
from DIKDUKEI SOFRIM #8)
13) [line 12] PINCHAS - Pinchas, the son of Elazar, who was not an Onen for
his uncles, was with them, and he could have eaten of the Kodshim in place
of Aharon and his sons
14a) [line 14] KODSHEI SHA'AH - Korbanos that are required to be offered at
a specific time, for a specific occasion, such as the Milu'im Korbanos of
the consecration of the Mishkan in the desert
b) [line 14] KODSHEI DOROS - Korbanos that are required to be brought for
all time, in all generations, such as the Se'ir Chatas of Rosh Chodesh
15) [line 21] AMAR LO, "MOSHE..." - he said to him (Aharon said to Moshe),
"Moshe..."
16) [line 27] HA'KAL - the lenient (compared to Kodshim)
17) [line 30] HODAH V'LO VOSH - he admitted [to his error] and was not
embarrassed [to do so]
18) [line 38] HEN HIKRIVUHA?! - Did they (my sons) offer it?
19) [line 40] DILMA AGAV MERARAICHU PASHATU VAH V'ITMA'I - perhaps, because
of your anguish, you were negligent with [guarding] it and it became Tamei
20a) [line 41] KACH ANI B'EINECHA - This is how I am regarded in your eyes,
b) [line 41] SHE'ANI MEVAZEH KODSHEI SHAMAYIM? - that I denigrate the
Kodshim of Heaven?
21) [line 43] ELEH VECHA'ELEH - these and these (even if my two other sons
would have died)
22) [line 46] AMAR LO - he said to him (Aharon said to Moshe)
101b---------------------------------------101b
23) [line 2] IBA'I LEHU LI'SHEHUYEI - they should have put it aside (lit.
caused it to wait)
24) [line 3] UL'MEICHLA B'URSA - and eaten it at night
25) [line 3] TUM'AH B'ONES BA'ASAH - [that is indeed what they were planning
to do, however,] it became Tamei accidentally
26) [line 5] MAI HA'YOM? - Why did Aharon mention the word "ha'Yom" if,
according to Rebbi Nechemyah, Koshei Sha'ah were permitted to be eaten even
during the day and Kodshei Doros were prohibited from being eaten even at
night?
27) [line 5] CHOVAS HA'YOM - the obligatory [Korbanos] of the day [of Rosh
Chodesh] (which is Kodshei Doros)
28) [line 6] MAI HEN HA'YOM? - Why did Aharon mention the word "*Hen*
ha'Yom" if, according to the Rabanan, Kodshim were permitted to be eaten at
night; what does the word *Hen* add?
29) [line 15] MUNACHOS - lying; were left alone without burning them
30) [line 18] L'TA'AMEI - according to his opinion
31) [line 23] LO NISKAHEN PINCHAS - Pinchas did not become a Kohen
32) [line 29] KI KESIV HA'HU, BI'VERACHAH - that verse is referring to a
special blessing that Pinchas received, even though he was not yet appointed
to the Kehunah (RASHI)
33) [line 35] D'TARID BA'SHECHINAH - he was busy speaking to HaSh-m
34) [line 35] B'HASHKAMAH - early in the morning
35) [line 39] HUTRU L'ZAR VELA'HEN - they are permitted to be eaten by a
non-Kohen and to them (the Ba'alei Mumim)
36) [line 42] LAV MOSHE? - Does it not refer to Moshe, [showing that he was
a non-Kohen]?
37) [line 42] B'VAMAH (BAMAH)
(a) BAMAH - A Bamah is a raised area used for sacrifices. Before the Beis
ha'Mikdash was built (when the Mishkan was not in use), there were times
when it was permitted to offer sacrifices on public altars (Bamas Tzibur or
Bamah Gedolah) and private altars (Bamas Yachid or Bamah Ketanah) (see
Insights to Pesachim 91:2).
(b) BAMAH GEDOLAH - Only one public altar was in use at any particular time.
At various times in our history, the Bamah Gedolah was in Gilgal (where the
Mishkan stood before the land was completely conquered, until it was moved
to Shiloh), Nov and Giv'on (after the Mishkan in Shiloh was destroyed, see
Zevachim 112b). An individual could offer only voluntary sacrifices on a
Bamah Gedolah. There is a difference of opinion among the Tana'im as to
whether all communal sacrifices could be offered on a Bamah Gedolah or only
the communal sacrifices that have a fixed time (Zevachim 117a).
(c) BAMAH KETANAH - Any person, even if he was not a Kohen, could build a
Bamah Ketanah anywhere in Eretz Yisrael and offer upon it his personal
sacrifices. Only voluntary sacrifices could be offered on a Bamah Ketanah.
(d) MIZBE'ACH - The Mishkan was built in Shiloh, a city in the portion of
Efrayim, after the 14 years of conquest and apportionment of Eretz Yisrael.
A Mizbe'ach (altar) was built to replace the Bamos, and as long as the
Mishkan stood in Shiloh, sacrificing on the Bamos was prohibited. The
Tana'im argue as to whether this Mizbe'ach was a stone structure or whether
it was the hollow wooden Mizbe'ach overlaid with copper that was constructed
for the Mishkan in the desert, filled with stones (Zevachim 61b). The
Mishkan stood in Shiloh for 369 years (Seder Olam Raba 11).
(e) BEIS HA'MIKDASH - The Beis ha'Mikdash is known as the "Beis Olamim," the
"Eternal Dwelling," because once it was chosen, it became the permanent
dwelling place of the Shechinah. Once again the Bamos were prohibited, but
this time permanently. The Mizbach ha'Chitzon (Outer Mizbe'ach), also know
as the Mizbach ha'Olah (Mizbe'ach of the Korban Olah) of the Beis ha'Mikdash
consisted of three concrete and stone platforms poured one on top of the
other. (For a description of the Mizbe'ach ha'Chitzon, see Background to
Sukah 45:15.)
38) [last line] YESH MINCHAH B'VAMAH - it is permitted to offer a Minchah
(which is Kodshei Kodashim) on a Bamah
39) [last line] MIRYAM MI HISGIRAH? - Who was the one who ruled that Miryam
was a Metzora'as?
Next daf
|