![]() ![]() From Stolin to Tel-Aviv. By Nachum Alovitch. Translated by Rosally Saltsman; with illustrations by Ruti Houpt. My grandfather’s name was Avraham Aharon. He was born in Stolin, a small town in White Russia, a poor country with extensive forests and gushing rivers, beautiful lakes and large swamps. Despite the great poverty and the hostility of the government, Jewish life blossomed and thrived and was rich with accomplishment, culture and Zionism. Our family name from days gone by was Etzioni – man of the tree. Avraham Aharon’s grandfather had already done business in the tree trade and that was where the name came from. He rented tracts of forest from the Polish poritz, cut down its trees and floated them down the river to be processed in the sawmills. Grandfather’s father, Asher Lemel, was a man who combined work in the tree industry with working as a Sofer Stam. He wrote Torah scrolls, Tefillin and Mezuzahs on parchment. He would also write, amazingly, blessings on small grains of wheat. ![]() Many eagerly sought his doorstep either for a request, advice and encouragement or financial help. Many of the Jews of the town, like most Jews in Russia and Poland, were people of difficult circumstances who weren’t always able to get their hands on food and fuel to heat their homes for their large families. They would go to sleep, not always knowing whether the next day they would have enough food for themselves and their families. ![]() Not only women came to their door but also men came to present them with their problems. And they in their great wisdom helped people not only with personal matters but with business matters as well. Grandfather had a small barn in his yard with two cows: Devorah and Repkeh. Devorah was a regular cow, not particularly smart, not exceptionally stupid. But Repkeh was a smart cow whose reputation was well known. ![]() |