(Permission is granted to print and redistribute this material as long as this header and the footer at the end are included.) |
1) [line 1] MIGO D'PASLEI EDIM, PASLEI NAMI DAYANEI - since they (the litigant and another man along with him) have the power to invalidate witnesses, they also have the power to invalidate judges 2) [line 9] MAR SAVAR AMRINAN MIGO - the master (Ravin in the name of Rebbi Yochanan) holds that it is possible to use *this type* of Migo (see previous entry) 3) [line 13] K'ILU OKER HARIM V'TOCHANAN ZEH B'ZEH - as if he uprooted mountains and ground them together, a description of his uncanny power of intense reasoning and depth 4) [line 15] HACHI KA'AMAR: BO U'RE'EH KAMAH MECHABEVIN ZEH ES ZEH - This is what he (Ula) said, "Come and see how much they (the scholars of Eretz Yisrael) loved each other!" (That is, Ula words describing the power of Reish Lakish do not present a contradiction to the phrase that he used to describe Rebbi Meir, "Peh Kadosh" - "holy mouth." Rather, he meant that *even though* Reish Lakish was an Oker Harim v'Tochanan Zeh b'Zeh, he toiled to set straight the teaching of Rebbi Meir that did not make sense after a superficial reading. And in truth, this was the manner of all of the scholars of Eretz Yisrael.)
5) [line 16] ASUR L'HATMIN ES HA'TZONEN (HATMANAH: HATMANAS TZONEN) 6) [line 17] KEVAR HORAH ZAKEN - [Since] the Torah-scholar (Rebbi Yosi) already ruled in this matter, [I rescind my ruling] 7) [line 19] HAYAH KAFUF V'YOSHEV LIFNEI REBBI - he was subordinate to Rebbi, even though he was a greater Torah-scholar than Rebbi (since Rebbi was the Nasi) 8) [line 19] MEMALE MEKOM AVOSAV HAVAH - he (Rebbi Yishmael b'Rebbi Yosi) filled his father's place, i.e. he achieved the same greatness in Torah-learning 9) [line 21] "... VA'EKACH LI SHENEI MAKLOS, L'ACHAD KARASI NO'AM UL'ACHAD KARASI CHOVLIM..." - "... and I took unto me two sticks, one I called "No'am" and the other one I called "Chovlim"..." (Zecharyah 11:7)
10a) [line 22] MAN'IMIN ZEH LA'ZEH B'HALACHAH - they are polite one to the
other in [their process of learning the sources from which the will extract
the] Halachah 11) [line 23] "VA'YOMER, 'ELEH SHENEI VENEI HA'YITZHAR, HA'OMDIM AL ADON KOL HA'ARETZ.'" - "And he said, 'These are the two anointed ones, who stand by the Lord of all of the earth.'" (Zecharyah 4:14) 12) [line 25] SHE'NOCHIN ZEH LA'ZEH - who are pleasant one to the other. According to the Girsa of the Bach, *SHE'MESHAMNIN* ZEH LA'ZEH - who compromise to one another
13) [line 26] SHE'MERURIN - who are bitter 15) [line 28] "VA'OMAR EL HA'MAL'ACH HA'DOVER BI, 'ANAH HEMAH MOLICHOS ES HA'EIFAH?'" - "Then I said to the angel who talked with me, 'Where are they taking the Eifah measure?'" (Zecharyah 5:10) 16) [line 29] "VA'YOMER ELAI, 'LIVNOS LAH VAYIS B'ERETZ SHIN'AR; V'HUCHAN V'HUNICHAH SHAM AL MECHUNASAH.'" - "And he said to me, 'To build it a house in the land of Shin'ar; and when this is prepared, they will set it down there upon its base.'" (Zecharyah 5:11) 17) [line 29] ERETZ SHIN'AR - the land of Bavel (the city of Bavel is located in the land of Shin'ar, as mentioned in Bereishis 10:10. Later, the name Bavel came to refer to the entire area -- see RASHI to Bereishis 6:17)
18a) [line 30] CHANUFAH - flattery 19) [line 31] KABIN - measures (although a Kav usually refers to the liquid measure equal to 4 Lugim, and which is 1/6th of a Se'ah, here it is a general term for a measure)
20) [line 31] GASUS - haughtiness 22) [line 32] ISHTARBUVEI D'ISHTARBEV L'EILAM - it eventually was dragged along to Eilam 23) [line 32] DEIKA NAMI, DI'CHESIV "LIVNOS LAH BAYIS B'ERETZ SHIN'AR" - this is also implied [by the verse], which writes, "to build for her a house." The Rishonim offer three explanations as to why this verse proves that only Chanufah (flattery) remained in Bavel, while Gasus (haughtiness) was dragged along to Eilam. (a) "to build for *her* a house" is written in the singular, and originally *two* women were seen flying towards Shin'ar, hinting that only Chanufah settled there (RASHI to Kidushin 49b, 1st explanation); (b) "*to build* for her a house" implies that the *intention* was to build for her (Gasus) a house, but it was never carried out (RASHI ibid., 2nd explanation); (c) the word "Lah" in the verse "to build *for her* a house" is written without a "Mapik" (a dot) in the letter "Hei," which is an exception to the rule. As such, it implies the word "Lo," i.e. a house was *not* built for Gasus (TOSFOS ibid. DH Livnos) 24) [line 33] SIMAN L'GASUS HA'RU'ACH, ANIYUS... ANIYUS TORAH - a sign of haughtiness of spirit is poverty in the field of Torah learning 25) [line 34] "ACHOS LANU KETANAH" - "We have a small sister" (Shir ha'Shirim 8:8) 26) [line 35] ZU EILAM SHE'ZACHSAH LILMOD V'LO ZACHSAH L'LAMED - this refers to Eilam, which merited to have [Torah scholars such as Daniel and Mordechai, who learned [the Torah] but did not merit to [have the proper disciples whom those scholars could] teach 27) [line 36] BELULAH B'MIKRA, BELULAH B'MISHNAH, BELULAH B'SALMUD - (a) [the Babylonian Talmud is] a mixture of Mikra, Mishnah and Talmud (TOSFOS, citing RABEINU TAM); (b) [the people learn] Mikra, Mishnah and Talmud concurrently, in a disorderly fashion (MAHARSHA, RASHASH) 28) [line 36] "B'MACHASHAKIM HOSHIVANI, K'MEISEI OLAM." - "He has set me in dark places, like the long ago dead." (Eichah 3:6) 29) [line 37] ZEH TALUMUDAH SHEL BAVEL - this is the Babylonian Talmud (see Insights)
30) [line 39] HAYAH CHAYAV L'CHAVEIRO SHEVU'AH (SHEVU'AH: D'ORAISA AND
D'RABANAN) 31) [line 40] DOR LI B'CHAYEI ROSHCHA - Swear to me by your life (lit. by the life of your head) 32) [line 40] YACHOL LACHZOR BO - he can retract [his willingness to accept an oath b'Chayei Rosho" and demand a full Shevu'ah]
33a) [line 42] MACHLOKES B'MACHUL LACH - the argument between Rebbi Meir and
the Chachamim involves a case where the claimant stated that if the judge
that they accepted upon themselves (who is actually invalid mid'Oraisa)
rules in favor of his opponent, he will forgo his claim 34) [line 48] RAVA, TA'AMA D'NAFSHEI KA'AMAR - Rava is expressing a personal opinion, different from the opinions of Rav Yehudah Amar Shmuel and Rebbi Yochanan (according to the assumption that Rebbi Yochanan holds that the Tana'im argue in both cases, "Machul Lach" and "Eten Lach")
35a) [line 4] TOLEH B'DA'AS ACHERIM - depending on the opinion of others
(i.e. his father's or his opponent's father's decision in the case) 36) [line 8] AVAL TOLEH B'DA'AS ATZMO, EIMA MODI LEHU L'RABANAN - but [it is possible that] when he only depends upon his own opinion, he (Rebbi Meir) agrees with the the Rabanan (that he cannot rescind his decision to forgo his opponent's obligation to make a full Shevu'ah) 37) [line 12] LIFNEI GEMAR DIN - [after they litigants voiced their claims before the judges that they accepted upon themselves and] before the verdict is handed down 38) [line 32] B'SURA MASNEI HACHEI - in the Yeshiva of Sura, they learned the Sugya thusly (as Rav Ashi described the matter) 39) [line 33] B'PUMBEDISA MASNEI HACHEI - in the Yeshiva of Pumbedisa, they learned the Sugya as follows (as Rebbi Chanina bar Shelemyah described the matter) 40) [line 35] V'KANU MI'YADO - and he made a Kinyan [Sudar by taking a scarf or the like] from his hand (indicating that the verdict is binding as if the money had already changed hands, should the verdict be in favor of the claimant) 41) [line 36] EIN L'ACHAR KINYAN KELUM - there is nothing [to do] after a Kinyan is made; [the litigants cannot rescind their agreement] 42) [line 37] HA'PESULIN - the people who are disqualified [mid'Rabanan (see TOSFOS DH v'Elu) to judge or to give testimony] 43) [line 37] HA'MESACHEK B'KUVYA - a person who gambles with dice (or other forms of gambling -- RAMBAM Hilchos Edus 10:4) as his only livelihood
44) [line 38] HA'MALVEH B'RIBIS 45) [line 38] MAFRICHEI YONIM - (a) a person who races pigeons (or any other animals) as his only livelihood; (b) "Ara," (O.F. estalon - a baiting bird) a person who uses a trained pigeon (or any other animal) to entice other pigeons (or animals) into leaving their dovecote (or pens) and coming to the house of the owner of the Ara
46) [line 38] SOCHAREI SHEVI'IS - sinners who sell the produce of the
Shemitah year (SHEVI'IS) 47) [line 40] OSFEI SHEVI'IS - those who gather in the produce of the seventh year (this is not a prohibited action per se, and the Gemara (Daf 26a) explains this phrase)
48) [line 40] MISHE'RABU HA'ANASIN - when the bandits increased (see Gemara
Daf 26a)
51a) [line 45] MISHUM D'HAVAH ASMACHTA - since it (Mesachek b'Kuvya,
gambling) is a case of Asmachta (ASMACHTA) b) [line 45] V'ASMACHTA LO KANYA - and Asmachta is not biding (see previous entry) 52) [line 46] KOL KI HAI GAVNA LAV ASMACHTA HI - any of these types [of gambling] is not an Asmachta 53) [line 47] EIN ASUKIN B'YISHUVO SHEL OLAM - they are not active members of the civilized world (lit. they are not working for the settlement of the world)
|