POINT BY POINT SUMMARY
Prepared by Rabbi N. Slifkin of Kollel Iyun Hadaf, Yerushalayim Rosh Kollel: Rabbi Mordecai Kornfeld
Ask A Question on the daf
Previous daf
Nedarim 51
NEDARIM 51 - dedicated anonymously in honor of Kollel Iyun Hadaf, and in
honor of those who study the Dafyomi around the world.
|
1) BAR KAPARA MADE REBBI LAUGH AND DANCE
(a) Bar Kapara took a big basket, sealed it with tar and put
it on his head; he asked Rebbi for the 40 measures of
wheat that he lent him; Rebbi laughed.
1. Rebbi: I warned you not to make me laugh!
2. Bar Kapara: I meant, the 40 measures you owe me.
(b) Bar Kapara told Rebbi's daughter: 'Tomorrow I will drink
wine as your father dances and your mother sings'.
1. Ben Elasha, Rebbi's son-in-law, was very wealthy; he
invited Bar Kapara to a banquet in honor of the
marriage of Rebbi's son, R. Shimon.
2. Question (Bar Kapara asked Rebbi): What is the
meaning of the word To'evah (mentioned by
homosexuality)?
i. Bar Kapara refuted every answer Rebbi gave.
ii. Rebbi: What do you say it means?
iii. Bar Kapara asked Rebbi to have his wife mix a
drink for him; she did. He promised to answer
if Rebbi will dance; Rebbi danced.
3. Answer (Bar Kapara): TO'Eh Ata BAH (you stray in
it).
4. Question (Bar Kapara): What does Tevel (written by
bestiality) mean?
i. Bar Kapara promised to answer if Rebbi's wife
will mix another drink for him and Rebbi will
dance again; they did.
5. Answer (Bar Kapara): Are TaVLin (spices) in it - why
does a woman prefer such relations to human
relations?
6. Question (Rebbi): What does Zimah mean?
i. Bar Kapara: If you do as before, I will tell
you.
7. Answer (Bar Kapara): Zo MAh Hi (what is this?).
(c) Ben Elasha could not bear seeing Rebbi and his wife
humiliated; he left with his wife.
(d) Question: Where do we see that Ben Elasha was wealthy (as
mentioned above)?
(e) Answer (Beraisa): Ben Elasha did not squander his money
for nothing; rather, to learn the haircut of the Kohen
Gadol - "They will cut as spelt".
1. (Beraisa): It is cut as Lulianis.
2. Question: What is Lulianis?
3. Answer (Rav Yehudah): A beautiful haircut.
i. (Rava): Each hair ends at the root of the next
hair.
2) COOKED DISHES
(a) (Mishnah): And in ha'Remutzah gourd ...
(b) Question: What is ha'Remutzah gourd?
(c) Answer #1 (Shmuel): Gourd of Karkuzai (a place).
(d) Answer #2 (Rav Ashi): A gourd wrapped in REMeTZ (hot
ashes).
(e) Question (Ravina - Beraisa): R. Nechemyah says, Aramis
gourd is Egyptian gourd; it is forbidden to plant this
with Greek or ha'Remutza gourd (for they are different
species).
1. Rav Ashi's opinion is refuted.
(f) (Mishnah): One who vows not to eat things made in a pot
is only forbidden to eat things that finish cooking in a
pot;
(g) 'I will not taste what enters a pot' - he is forbidden
everything cooked in a pot.
(h) (Gemara - Beraisa): If he forbade 'what enters a pot', he
is forbidden even things cooked in a frying pan (which
normally) are previously cooked in a pot.
(i) If he forbade 'what enters a frying pan', he is permitted
things cooked in a pot (Ran - even though they are
standing to finish cooking in a frying pan; Tosfos - even
if it later was cooked in a frying pan - 'what enters'
connotes the 1st cooking).
(j) If he forbade 'what is made in a pot', he is permitted in
things made in a frying pan;
(k) If he forbade 'what is made in a frying pan', he is
permitted things made in a pot.
(l) 'What enters an oven' - this only forbids bread;
(m) 'All oven products', this forbids anything made in an
oven.
51b---------------------------------------51b
3) THE PRIMARY TYPE
(a) (Mishnah): 'From the pickled' -only pickled vegetables
are included;
1. 'I will not taste pickled (food)' - all pickled
foods are included.
(b) 'From the overcooked' - only overcooked meat is included;
1. 'I will not taste overcooked (food)' - all
overcooked foods are included.
(c) (Gemara - Rav Acha Brei d'Rav Avya) Question: What if he
said 'that is pickled'? 'That is overcooked'? 'That is
roasted'? 'That is salted'?
1. These questions are unresolved.
(d) (Mishnah - R. Yehudah): 'From the roasted' - he is only
forbidden roasted meat;
1. 'I will not taste roasted (food)' - this includes
all roasted food.
(e) 'From the salted' - he is only forbidden salted fish;
(f) 'I will not taste salted (food)' - this includes all
salted food.
(g) 'Fish, fishes I will not taste' - he is forbidden big and
small fish, salted and unsalted, raw and cooked;
1. He is permitted minced fish and fish brine.
(h) One who vows from Tzachanah (tiny fish, or fish parts) is
forbidden to have minced fish, but may have brine and
fish oil;
1. One who vows from minced fish is forbidden to have
brine or fish oil.
(i) (Gemara): (Beraisa - R. Shimon Ben Elazar): 'I will not
taste Dag (fish - masculine)' - big fish are forbidden,
small fish are permitted; 'I will not taste Dagah (fish -
feminime)' - big fish are permitted, small fish are
forbidden;
(j) 'I will not taste Dag, (or) Dagah' - big and small fish
are forbidden.
(k) Question (Rav Papa): Presumably, R. Shimon Ben Elazar's
source that Dag means big fish is "Hash-m summoned a big
Dag to swallow Yonah";
1. But it also says, "Yonah prayed to Hash-m from the
innards of the Dagah"!
(l) Answer #1 (Abaye): He was swallowed by a big fish, and
later was spit up and swallowed by a small fish.
1. Objection: "The Dagah in the river died" - can we
say, only the small fish died?!
(m) Answer #2: Rather, Dagah refers to both large and small
fish; by vows, we go after the way people speak.
(n) One who vows from Tzachanah ...
(o) Question (Ravina): What if he vows from Tzichin? (Ran -
does this include brine and fish oil? Tosfos - does this
include minced fish?)
1. This question is unresolved.
(p) (Mishnah): One who vows from milk is permitted to have
Kum (water which separates from the milk); R. Yosi
forbids;
1. One who vows from Kum is permitted to have milk.
(q) Aba Sha'ul says, one who vows from cheese is forbidden
both salted and unsalted;
(r) One who vows from meat is permitted to have gravy and
Kipah (tiny pieces); R. Yehudah forbids.
Next daf
|