(Permission is granted to print and redistribute this material as long as this header and the footer at the end are included.) |
*1*) [line 2] D'TANYA, MISTAPEG ADAM B'ALONTIS - that is, Rebbi Chananya ben Akavya permitted the people of Teverya to carry their wet towels home from the bathhouse, like Rebbi Shimon's ruling. Alternatively, he permitted them to dry themselves with a towel and place it in the bathhouse window, like the Tana Kama.
2) [line 4] OLIYARIN - bathhouse attendants 6) [line 15] B'MUFLEGES - if the upper balcony is located at a horizontal distance of four Tefachim from the lower balcony 7) [line 19] YESH GEZEL B'SHABBOS - transferring objects from a Reshus ha'Yachid owned by one person or group to a Reshus ha'Yachid owned by another person or group is forbidden, unless an Eruv Chatzeiros is created on Friday, before Shabbos begins (Shabbos 14b, Eruvin 21b). All inhabitants of a courtyard must make an Eruv Chatzeiros together. There is an argument among the Amora'im as to whether a person who uses a Chatzer without permission ("Gezel") is considered an inhabitant, and prohibits the residents from carrying in it if he is not joined in their Eruv Chatzeiros. 8) [line 28] ANA BA'HADACH LO NICHA LI - I do not want to be associated with your opening
9) [line 30] UKAH - a pit *11*) [line 32] BIV - This is a ditch or open pipe that empties into Reshus ha'Rabim, unlike an Ukah which is just a pit with no outlet. (This is the reason the Chachamim are Machmir when one pours into the Biv. The Biv has an outlet into Reshus ha'Rabim, and if water is poured into it the water will *rush out* at the other end.) *12*) [line 35] V'CHEN SHTEI DEYUTA'OS - (Rashi's text of the Mishnah did not include the word "v'Chen." This is the beginning of a new part of the Mishnah. Rabeinu Yehonasan did have the word "v'Chen" in his Mishnah. He explained that this is part of the previous Halachah in the Mishnah; that is, two Deyota'os are like a Chatzer and Achsadra and may be joined to make up an area containing Se'asayim. The words "Miktzasan Asu Ukah" which follow, begin a new section of the Mishnah. See also Ritva, who discusses the Girsa.) 13) [last line] L'ZALFAN - to sprinkle them on the ground so that the dust will settle
14) [line 1] SHOFCHAN - he pours them out
18) [line 27] MIKALKELA V'KAIMA - it is already a mess because of the
rainwater
20) [line 36] NEFISHA D'MAYA - the overabundance of water
|