(Permission is granted to print and redistribute this material
as long as this header and the footer at the end are included.)


REVIEW QUESTIONS ON GEMARA AND RASHI

prepared by Rabbi Eliezer Chrysler
Kollel Iyun Hadaf, Jerusalem

Previous daf

Shabbos 78

1)

(a) Why did the Rabbanan give the Shiur of wine and milk as the amounts that are Chashuv for drinking, rather than the smaller Shiur that went into the eye-cure for which they sometimes used them?

(b) And why did they give the Shiur of honey as the amount that is used to cure the animals' sore back, rather than the amount that is usually eaten?

(c) What problem does that leave us with, regarding the Shiur of 'Lashuf Bahem es ha'Kilur' that the Tana mentions?

(d) Abaye answers 'bi'Gelila Shanu'.
What does that mean?

(e) How does Rava answer the question - even for people who do not live in the Galil?

2)
(a) The Tana Kama includes blood in the list of liquids whose Shiur is a Revi'is.
Rebbi Shimon ben Elazar and Rabban Shimon ben Gamliel each give the Shiur as enough to paint the eye, the former for a Barkis, the latter for a Ya'arod.
What is ...
1. ... a Barki?
2. ... a Ya'rod?
(b) According to Rebbi Shimon ben Elazar, the blood of a hen was used, according to Rabban ben Gamliel, that of a bat.
What is the significance of the Si'man 'Gav le'Gav, u'Bera li'Bera'?

(c) What does the Beraisa mean when it says that the Chachamim agree with Rebbi Shimon that someone who carries a Revi'is of sewage-water into the street is Chayav? What does Rebbi Shimon say?

3)
(a) What is the problem with the statement in the Beraisa 'Bameh Devarim Amurim, be'Motzi, Aval be'Matzni'a, Kol Dehu'?

(b) The Gemara answers that the Beraisa is speaking about a Talmid she'Amar Lo Rabo, Lech u'Paneh Li ha'Makom li'Se'udah' etc.
What sort of Talmid is the Gemara referring to, what is the Gemara's answer and who is the author of the Beraisa?

(c) Our Mishnah gives the Shiur for carrying out Shofchin as a Revi'is. What use do Shofchin have?

(d) How do we reconcile this with the fact that the Shiur for clay or cement is given as the amount that one would use to punch a hole for the bellows to fan the fire in a furnace?

4)
(a) What is the smallest Shiur for carrying out the following articles on Shabbos?
1. a cord?
2. a reed? (according to the Tana Kama)?
3. unused paper (made of grass)?
4. paper that has been written on?
(b) Is one Chayav for carrying out a toll-chief's receipt?

(c) What is normally written on such a receipt?

(d) What is the minimum Shiur of hide for which one would be Chayav if one carried it out on Shabbos?

Answers to questions

78b---------------------------------------78b

5)

(a) What is K'laf, and what is the minimum Shiur regarding carrying on Shabbos?

(b) Why is one not Chayav for the the smaller Shiur Kesher Muchsin - like paper?

(c) What is the minimum Shiur for ...

1. ... ink?
2. ... eye-paint?
3. ... glue?
4. ... pitch and sulfur?
5. ... wax?
6. ... fine bran?
(d) According to the Tana Kama, the Shiur for ground brick is to punch a hole in it for a goldsmith's furnace.
What is the Shiur, according to Rebbi Yehudah?
6)
(a) Why is the Shiur of a cord the amount that one can make from it a handle for a box, and not as a hook, to hang up a sieve - which is a smaller Shiur?

(b) What is the Shiur of ...

  1. ... the long and thin foliage of the palm-branch?
  2. ... the fiber that grows around the palm-tree?
  3. ... fat?
(c) How do we reconcile the Beraisa which gives the Shiur of fat as the size of a Sela-coin, with the Beraisa which gives it as a ki'Gerogeres?

(d) What is the Shiur of a wad of cotton-wool or of a similar soft substance?

7)
(a) The Shiur of the toll-chief's receipt is two large letters.
Does this also require a margin surrounding it?

(b) Rav Sheishes explains that the Beraisa, which gives the Shiur of plain paper as 'large enough to write on it two letters', means two *large* letters, the size that one writes on the receipt.
How does Rava, who explains that the Beraisa means two ordinary-size letters, resolve the Beraisa with the Shiur of 'Kesher Muchsin', given by our Mishnah?

(c) What is the Kashya on Rava from the Beraisa, which writes that 'ha'Motzi Neyar Machuk ... Im Yesh be'Loven Shelo, Kedei Lichtov Shetei Osi'os ... Chayav'?

(d) What will be the Shiur of paper which has no blank space on it - and which has no further use?

8)
(a) What does the Tana Kama say about carrying a receipt that he has already shown to the toll-collector?

(b) Rebbi Yehudah maintains that he is still Chayav. According to Abaye, this is on account of the 'Rehitei, Muchsin'; according to Rava, because of 'Moches Gadol u'Moches Katan', and according to Rav Ashi, 'Chad Moches Ika Beinaihu'. What is the meaning of ...

  1. ... 'Rehitei Muchsin'?
  2. ... 'Moches Gadol u'Moches Katan'?
  3. ... 'Chad Moches Iki Beinaihu'?
9)
(a) Someone who carries a paid document in the street is Patur, according to the Tana Kama of the Beraisa.
What is the connection between the Tana Kama's opinion and the Pasuk in Iyov "Al Tashken be'Ohalecha Avlah" - according to the explanation of Rav Yosef?

(b) What is Rebbi Yehudah's opinion regarding carrying out a paid document, and how does he deal with the Pasuk in Iyov?

(c) Will the borrower be Chayav for carrying out the document - according to Rebbi Yehudah?

10)
(a) Abaye connects their Machlokes to the Machlokes whether 'Modeh bi'Shetar she'Kasvo'.
What will their Machlokes then be?

(b) Rava, like Abaye, establishes the Beraisa when the borrower has not actually paid yet, and both Tana'im hold that without the borrower's admission, the document is worthless to the creditor. Rebbi Yehudah and the Rabbanan argue over whether, or not, one writes a receipt.
What is Rebbi Yehudah's opinion regarding writing a receipt, and why should one therefore be Chayav for carrying out the document?

(c) According to Rav Ashi, it is when the *borrower* carries out the document that Rebbi Yehudah and the Rabbanan argue.
Why does Rebbi Yehudah hold that he is Chayav?

(d) Why do the other Amaro'im disagree with Rav Ashi?

Answers to questions
Next daf
Index


For further information on
subscriptions, archives and sponsorships,
contact Kollel Iyun Hadaf,
daf@shemayisrael.co.il