BACKGROUND ON THE DAILY DAF
brought to you by Kollel Iyun Hadaf of Har Nof
Ask A Question on the daf
Previous daf
Shabbos 105
***************GIRSA SECTION********************
We recommend using the textual changes suggested by the Bach, Rav B. Rensburg
and the parenthetical marginal notes of the Vilna Shas. This section is
devoted to any *OTHER* changes that we feel ought to be made in Gemara,
Rashi or Tosfos.)
[1] Mishnah 105a [line 31]:
"ha'Oseh Shtei Batei Nirin b'Nirin *b'Kiros*"
(a) The Girsa of Dikdukei Sofrim, #2, is *uv'Kiros*. This Girsa is also
found in the Mishnah in the Yerushalmi and in the Rosh, and this is the
Girsa that Rashi copied in the Mishnah as well as the Gemara. It seems that
Rashi's explanation is that the warp threads must be initially placed
through the Nirin (heddle - see Background below, #12) *and* then through
the Kirus, which is similar to the explanation of the Tosfos Yom Tov to our
Mishnah.
(b) However, from the words of Rabeiniu Chananel it seems clear that his
Girsa is *b'Kirus*, as in our Gemaros. He explains that this word does not
apply to the warp threads at all, rather, it means a type of strainer
similar to the Napah that is mentioned at the end of the Mishnah. The
Metzovyesa of the Gemara is the same object.
[2] Gemara 105a [line 44]:
The words "3 Batei Nirin, *veha'Oreg*"
should be "3 Batei Nirin, *ha'Oreg*"
as the Bach #4 emended above
[3] Rashi 105a DH l'Mah Zeh Domeh:
The words "v'Lo *Amrei*"
should be "v'Lo *Amrinan*"
This is the Girsa of the Warsaw edition
[4] Rashi 105a DH Tartei b'Vatei Nira:
The words "b'Vas Nira d'Hainu she'Korin *Litz"a*"
should be "b'Vas Nira d'Hainu she'Korin *Pintz"a*"
This is the Girsa in the Ran -- this is also evident since Rashi writes
below that a "*Nira*" is called "Litz"a"
************************************************
1) [line 7] BACHUR - chosen
2) [line 8] VASIK - (a) diligent; Humble people who cherish the Mitzvos
(RASHI); (b) outstanding scholars noted for deep analysis and sharp
reasoning (TALMIDEI RABEINU YONAH) Berachos 25b; (c) people with good
qualities (MUSAF HE'ARUCH in the Aruch)
3) [line 10] ANA NAFSHI KESIVAS YAHAVIS - I Myself have written and given
(the Torah)
4) [line 11] AMIRAH NE'IMAH KESIVAH YEHIVAH - a pleasant Saying is written
and given
5) [line 13] YEHIVAH KESIVAH, NE'EMANIN AMAREHA - it was given written, its
sayings are faithful
6) [line 18] TZORER HU - he is an oppressor
7) [line 18] TO'EVAH HU - he is an abomination
8) [line 21] DAKIM ANACHNU - we are broken, afflicted
9) [line 25] EIN YEDI'AH L'CHATZI SHI'UR
(a) If a person does a Melachah of Shabbos b'Shogeg (thinking that it is
permissible) and afterwards learns of his sin, but then forgets that this
same Melachah is prohibited and does it again, he has to bring two Korbanos
(since there were two He'elemos, i.e. periods of forgetfulness).
(b) Raban Gamliel rules that if the same occurred but the person did *less*
than the amount required to be Chayav each time (e.g. writing less than two
letters), the actions are not split up by the knowledge of the sin. He must
bring a Korban Chatas if the total was more than the required amount.
*****PEREK #13 HA'OREG*****
10) [line 29] ARIG - a weave
11) [line 31] HA'OSEH SHTEI BATEI NIRIN - if a person threads two of the
threads of the loom (warp, or Shesi) through their loops on the heddle (the
harness which holds the loops that the strings of Shesi pass through)
12) [line 31] B'NIRIN - on the heddle (see above, #11)
13) [line 31] UV'KIROS - and then he continues to thread the strings
through the comb at the end of the loom (see Insights to the Gemara)
(RASHI); alternatively, Kiros has nothing to do with a loom. It is a type
of strainer (RABEINU CHANANEL)
14a) [line 35] ALIMEI - thick threads
b) [line 35] KETINEI - thin threads
c) [line 37] YEDIEI - are recognizable
15) [line 39] B'ROCHAV 3 BATEI NIRIN - the width of three strands of Shesi
(warp) thread
16) [line 40] TZALTZUL KATAN - a small belt that is not wider than three
strands of Shesi (warp) threads
17) [line 42] AL HA'GAS - attached to a lot of woven fabric
18) [line 42] AL HA'IMRA - on the fringe
*19*) [line 45] TARTEI B'VATEI NIRA V'CHADA B'NIRA - see Insights
20) [line 46] METZOVISA - (a) the thrums or slips to which the threads of
the warp are attached (RASHI); (b) a strainer (RABEINU CHANANEL)
105b---------------------------------------105b
21) [line 1] D'AVDAH KI KISTA - [when a fabric puckers out] like a pocket,
[it is necessary to rip it and sew it anew]
22) [line 1] CHAMASO - in his wrath
24) [line 3] HA'MELABEN - cleaning
25) [line 4] HA'MENAPETZ - beating or hatcheling wool
26) [line 4] HA'TOVEH - spinning
27) [line 4] KI'MLO ROCHAV HA'SIT KAFUL - an amount from which can be spun
a thread of wool that measures double the distance between a person's
middle finger and index finger when they are spread apart. This is the same
as the distance between a person's thumb and index finger when they are
spread apart.
*28*) [line 5] SHI'URO KI'MLO HA'SIT - the Shi'ur of each of the two
threads is one Sit. (That is, the lengths two threads together add up to a
double Sit, which is the Shi'ur of a thread for which one is Chayav for
spinning etc. on Shabbos, as the Mishnah said earlier.)
29) [line 13] CHOLTZIN - bear their shoulders by tearing their garments
30) [line 14] MAVRIN ALAV BA'RECHAVAH - others provide the mourners with
refreshments or a meal outside, on their way home from the funeral
31) [line 18] ARVONA SHAKLEI - collateral is taken
32) [line 30] MELACHAH SHE'EIN TZERICHAH L'GUFAH
When a person performs a Melachah (creative act) on Shabbos intentionally,
but does not require the usual result of the action, Rebbi Yehudah rules
that he is Chayav and Rebbi Shimon rules that he is Patur. For example, if
a person digs a hole, not because he needs the hole but rather because he
needs the sand, this is a Melachah she'Einah Tzerichah l'Gufah. (See
Insights to Shabbos 12:1)
33) [line 42] L'MIRMA EIMASA A'INSHEI BEISEI - to instill fear in the
hearts of the people of his household
34) [line 43] SHALIF METZAVYASA - pulled the thrums (or tufts) of his
garment
35) [line 43] TAVAR MANEI TEVIREI - broke broken vessels
36) [line 43] RAMI LEI L'AMSEI MONINEI A'REISHA - threw the brine of small
fish on her head
37) [line 44] NICHTEMA - a lid of a pitcher
38) [line 46] "NODI SAFARTA ATAH ..." - "You always count my wanderings
(alt. the number of times that people have nodded their heads with me as a
sign of mourning); [please] put my tears into your bottle, are they not in
your book?" (Tehilim 56:9)
39) [line 49] SHE'RAGASH - HaSh-m caused the earth to quake (lit. tremble
with rage)
40) [line 51] "B'SASE'AH ..." - "By measure, by exile, did you contend with
them; He removed the fruit with a harsh east wind." (Yeshayahu 27:8) - When
HaSh-m contends with his creations or metes out their punishment, he always
repays measure for measure.
41) [line 53] BAVLA'I - Babylonian! (Rebbi Chiya Bar Aba)
Next daf
|