(Permission is granted to print and redistribute this material
as long as this header and the footer at the end are included.)


BACKGROUND ON THE DAILY DAF

brought to you by Kollel Iyun Hadaf of Har Nof


Ask A Question on the daf

Previous daf

Shabbos 29

***************GIRSA SECTION********************
We recommend using the textual changes suggested by the Bach, Rav B. Rensburg and the parenthetical marginal notes of the Vilna Shas. This section is devoted to any *OTHER* changes that we feel ought to be made in Gemara, Rashi or Tosfos.)

[1] Gemara 29b [line 24]:
The word "Shivteinu"
should be "Shavasnu" (Dikdukei Sofrim #40)
************************************************

1) [line 1] SHE'CHAKAK KAV B'VIK'AS - that hollowed out a piece of wood to be used as an artificial leg in which to place the stump of his foot (ARUCH)

2) [line 5] MECHURECHES - scorched
3) [line 5] SMARTUTIN - rags
4) [line 8] MALAL - the hem
5) [line 9] MECHUVANOS - exactly

*6*) [line 23] LAV B'FEIRUSH ITMAR, ELA MI'KELALA ITMAR - That is, Rav did not say these words; rather, this is to be inferred because of what Rav Chiya said to Rav, his student. (Therefore, there is room for doubt as to whether Rav accepted Rav Chiya's words or not. And so the Gemara continues to ask just that) MAHARAM, RITVA

7) [line 24] SHADA KASHYASA L'VUCHYA - he threw the pits into a stove made of tiles (O.F. tiules)

8) [line 25] BAR PACHASEI - the son of great people
9) [line 28] CHEIVASA - animals
10) [line 29] PARSIYASA - Persian dates which are fully developed and which have no meat attached to the pit

11) [line 29] ARAMYASA - Syrian dates which do not fully develop and which have some of the meat attached to the pit

12) [line 30] CHAZI AGAV IMAIHU - the pits are not Muktzah since the date meat which is stuck to these pits was part of the whole date (Imaihu - its mother) which was not Muktzah

13) [line 34] MEHAPECH - stokes the fire, turns over the partially burned wood
14) [line 38] MI'KULEI MATLANIYOS SHANU KAN - the Mishnah is dealing with valueless patches
15) [line 41] L'FAKEK BO - to plug up [a bathtub hole] with it
16) [line 41] L'NA'ER BO - to [use the rag to hold on to the bottom of a pot in order to] pour with it

17) [line 42] L'KANE'ACH BO - to wipe [a flour mill] with it

29b---------------------------------------29b

18) [line 1] KUFSA - a box
19) [line 2] TELA'O B'MAGOD - if he hung it on a peg (O.F. cheville)
20) [line 13] SHEFOFERES SHEL BEITZAH - an eggshell
21) [line 13] AL PI HA'NER - over a lamp
22) [line 14] MENATEFES - drip
23) [line 15] CHIBRAH HA'YOTZER MI'TECHILAH - if the craftsman originally joined them
24) [line 23] SID - lime; plaster
25) [line 23] CHARSIS - ground pieces of pottery used as paste
26) [line 24] (SHIVTEINU) [SHAVASNU] - we spent Shabbos
27) [line 24] ALIYAS BEIS NITZAH - the upper storey of the house of Nitzah, a man who lived in Lud

28) [line 27] GARAR SAFSELA - dragged a bench
29) [line 27] B'ILISA D'SHISA - in an attic with a marble floor
30) [line 27] L'EILA ME'REBBI YITZCHAK - before Rebbi Yitzchak
31) [line 29] REISH KENISHTA D'VATZRAH - the usher of the Beis Keneses of Basra, a town in Jordan or Iraq

32) [line 30] K'MAN? K'REBBI SHIMON (DAVAR SHE'EINO MISKAVEIN)
(a) An act which is done for a certain purpose (which will be accomplished without transgressing a Melachah), but which may result in a Melachah being inadvertently performed, it is called a Davar she'Eino Miskavein. The example brought in our Gemara is dragging a bench or chair on soft ground, where a furrow may possibly be created while dragging. (Digging a furrow is included in the Melachah of Choresh, plowing). Rebbi Yehudah prohibits performing such an action, since it may result in a Melachah. Rebbi Shimon disagrees, claiming that even though a Melachah may result from this action, since the Melachah will come about without intent, the action is permitted. Rebbi Shimon therefore permits a person to drag a bench across a dirt floor as long as he does not intend to make a furrow.

(b) Rebbi Shimon and Rebbi Yehudah disagree only if it is not clear that a furrow will be created (i.e., a Melachah will be done). If it is inevitable that a furrow will be created, the act is prohibited even according to Rebbi Shimon -- even though the person dragging the bench is not the least bit interested in the furrow, and does not intend to create it. Such a situation, in which a Melachah will inevitably be accomplished, is referred to as "Pesik Reisha v'Lo Yamus."

(c) A person must have specific *intent* to do a Melachah on Shabbos in order to be liable for punishment or to be required to bring a Korban. Therefore, if a person drags a bench and a furrow *does* result, even Rebbi Yehudah will agree that the person who dragged it is not obligated to bring a Korban, since the furrow was created accidentally. Rebbi Yehudah and Rebbi Shimon argue only as to whether it is permitted *in the first place* to perform an action that may result in a Melachah.

33) [line 37] TZENU'IN - the scrupulous, who stay away from any hint of sin
34) [line 37] MAFHSILIN B'MAKEL LA'ACHOREIHEN - tie the garments to a stick and put them over their shoulders

35) [line 40] K'CHAS - if it was done to save [the various items listed]
36) [last line] PECHAM - charcoal

Next daf

Index


For further information on
subscriptions, archives and sponsorships,
contact Kollel Iyun Hadaf,
daf@shemayisrael.co.il