THOUGHTS ON THE DAILY DAF
brought to you by Kollel Iyun Hadaf of Har Nof
Rosh Kollel: Rav Mordecai Kornfeld
Ask A Question about the Daf
Previous daf
Sanhedrin, 27
1) DISQUALIFYING "EDIM ZOMEMIM"
QUESTION: Rava and Abaye argue whether a witness who is found to be an Ed
Zomem becomes disqualified retroactively (Nifsal l'Mafre'a) or whether he
becomes disqualified only from now on (Nifsal mi'Kan ul'ha'Ba), from the
time that he is found to be an Ed Zomem and not from the time that he
testified. The Gemara explains that Rava's logic is that in truth there is
no reason to believe the second set of witnesses more than the first set;
the only reason we accept the second set over the first is because of the
Gezeiras ha'Kasuv. Once we do not believe the first set of witnesses, we can
no longer consider them to be valid witnesses. However, the reason why we do
not believe them is because of a Gezeiras ha'Kasuv, and not because we know
that they are lying. Therefore, it is enough to invalidate them from the
time at which they became Edim Zomemim, and not from the time at which they
testified.
Why does Abaye argue with Rava's logic and disqualify the witnesses even
retroactively, from the time that they testified?
ANSWER: The most straightforward explanation would be that Abaye holds that
even though the law of Edim Zomemim is a Chidush, nevertheless part of the
Chidush is that the testimony of the first set of witnesses is not believed,
and the Chidush itself dictates that, consequently, we should disqualify
the witnesses from the time of their testimony.
However, the LECHEM MISHNEH (Hilchos Edus 18:2) suggests that according to
Abaye, the law of Edim Zomemim is not a Chidush of the Torah, but it is
based on logical grounds. There are logical grounds to believe the second
set of witnesses over the first. This logic is described by the RAMBAN (in
Devarim 19:18). The Ramban writes that if two sets of witnesses contradict
each other about the details of the event, we have no reason to rely on one
set more than on the other. But if the second set of witnesses gives
testimony about the first set of witnesses themselves (for example, that
they are thieves or slaves), then we believe the second set, since the first
witnesses cannot testify with regard to their own status (they are Ba'alei
Davar). The same applies when the second set of witnesses testifies about
the whereabouts of the first set at the time the event occurred, without
saying anything about the details of the event. The first witnesses are not
believed to say where they were at the time of the event, because they are
Ba'alei Davar with regard to testimony about themselves. The TUR (Choshen
Mishpat 67) also writes this reason.
The Lechem Mishneh suggests a practical difference between these two
approaches in understanding the reasoning of Abaye (that is, whether the law
of Edim Zomemim is a Chidush or it is not a Chidush). What will be the
Halachah when the second set testifies not only about the whereabouts of the
first witnesses, but they *also* contradict the testimony of the first
witnesses with regard to the event itself? For example, if a second set of
witnesses says about the first witnesses (who testified that Reuven gave
Shimon a certain amount of money at a certain time) that "you were with us
at that time, and, furthermore, Reuven and Shimon were with us at that time
as well and no money was loaned." What will be the Halachah in such a case?
The Lechem Mishneh suggests that according to the second approach, the
second set of witnesses should be believed, since with regard to their own
whereabouts, the first witnesses cannot defend themselves. The RAMBAM
(Hilchos Edus 18:2), however, rules that in such a case the second set of
witnesses is *not* believed. Perhaps the Rambam holds that we trust the
second pair only because of the Chidush of the Torah, and that Chidush was
said only when the testimony of the second pair does not relate to the
testimony of the first pair, but to the whereabouts of the first pair.
However, the Lechem Mishneh's suggestion is not infallible. First, even
according to the Ramban who says that there is logic behind the law of Edim
Zomemim, we should not believe the second set of witnesses if they
contradict the testimony of the first set *and* challenge their whereabouts.
The reason for this is because once the two sets of witnesses are arguing
about the facts of the case, any other testimony that they say together with
those facts should be suspect, because we know that one set must be lying
(as is the case whenever two sets of witnesses contradict each other). (See
also KOVETZ SHI'URIM to Bava Kama #43, and NESIVOS HA'MISHPAT 38:2.)
Second, the Ramban and the Tur might not mean to say that the law of Edim
Zomemim is not a Chidush. In fact, in his commentary on the next verse
(Devarim 19:19), the Ramban refers to the law of Edim Zomemim as a Gezeiras
ha'Kasuv! When he explains the logic behind Edim Zomemim, he is simply
explaining what logic caused the Chachamim to differentiate between
Hach'chashah (contradictory testimony of two sets of witnesses) and Hazamah,
such that we should establish the verse of "v'Hirshi'u Es ha'Rasha" (Devarim
25:1) as referring to Hazamah. The Ramban, therefore, gives a distinction by
saying that Hazamah bears a similarity to testimony about a person's
integrity. However, the Ramban himself admits that without the verse of
"v'Hirshi'u Es ha'Rasha" we would not have given the second set of witnesses
more credibility over the first set, since it is not entirely comparable to
a case in which witnesses testify about another person's integrity. (It is
not completely comparable because in this case, the second pair of witnesses
are relating directly to the specific testimony that they are trying to
disqualify, and not just to the character of the witnesses.)
27b
2) RELATIVES NOT MENTIONED IN THE MISHNAH
QUESTION: The Mishnah gives a list of a person's relatives who may not
testify for him. RASHI explains that even though the Mishnah mentions that
one's mother's husband ("Ba'al Imo") may not testify for him, it still
mentions that one's wife's son ("Chorgo") may not testify for him, even
though "Chorgo" is the same relationship as "Ba'al Imo" (it is just the
reciprocal of it). This is because the Mishnah expresses the reciprocal of
*every* case, as Rashi explains at length. Rashi says that the only
exceptions to this are the case of the son of my wife's brother ("Ben Achi
Ishto") testifying for me, and the case of my son-in-law ("Chasno")
testifying for me, which are derived from other cases mentioned in the
Mishnah and which are not mentioned themselves.
Rashi's words need explanation. Why does Rashi not mention that the Mishnah
omits the reciprocal relationship for the son of one's mother's husband
("Ben Ba'al Imo" of the Mishnah see Chart #2, 7B), which would be the son of
one's father's wife ("Ben Eshes Aviv")? The Mishnah says that *he* (i.e. Ben
Ba'al Imo) may not testify for me, but it does not say the reciprocal case,
that I may not testify for him!
It is clear why Rashi does not mention that the reciprocal relationships of
the sons-in-law mentioned in the Mishnah, are not mentioned (column C of the
chart). Rashi is not discussing the sons-in-law mentioned in the Mishnah at
all; only the ten listed relatives themselves and their sons (as the
MAHARSHA writes). However, Rashi *should* mention that the Mishnah omits the
reciprocal relationship for "Ben Ba'al Imo" (the son of my mother's
husband)!
ANSWERS:
(a) The MAHARSHAL apparently was bothered by this question. He explains that
Rashi did not mean to count the missing reciprocal relationships for the
*sons* of the the ten relatives of the Mishnah. He was only interested in
finding the reciprocals for the ten relatives themselves who are mentioned
in the Mishnah.
Why then does Rashi mention the reciprocal for the *son* of one's brother
(1B on the chart)? He mentions that case only because we learn from there
that I may not testify for the brother of my father (i.e. it is the
reciprocal for Achi Aviv, 2A of the chart). As for the other "sons of
relatives" for which Rashi explains where their reciprocals appear in the
Mishnah, Rashi is making another point. Rashi explains where the reciprocal
relatives for 2A-B, 3A-B, and 4A-B are mentioned in the Mishnah because he
wants to show that the Mishnah *does not need* to mention these three
relatives at all, since both their reciprocals *and* their sons reciprocals
already appear elsewhere in the Mishnah (see Tosfos).
(The Maharshal's explanation is difficult to understand, because the
reciprocal for a father's brother's son (2B on the chart) is not mentioned
elsewhere in the Mishnah -- since, as Rashi points out, it is its own
reciprocal. Why then did Rashi find it necessary to discuss the reciprocal
for this case if it is not one of the ten relatives themselves that are
mentioned in the Mishnah?)
(b) The MAHARSHA answers that the law that I may not testify for the son of
my mother's husband (7B) is derived from the law that I may not testify for
my brother (1A, "Achiv"), for the son of my mother's husband is also my
brother (i.e. my half-brother, from my mother).
However, the Maharsha's answer is correct only according to the opinion of
Rav Chisda (28b), who explains Ben Ba'al Imo of the Mishnah to be referring
to my brother from my mother. According to Rebbi Yirmeyah, though (ibid.),
Ben Ba'al Imo of the Mishnah is referring to the son of my mother's husband
who was born to a *different* mother (i.e. he is not my brother at all, as
we share no common parent). Thus this case is not derived from any other
relative mentioned in the Mishnah.
(c) It seems reasonable to say that the law that I may not testify for the
son of my mother's husband is derived from the law that *he* may not testify
for me, which the Mishnah does mention (i.e. the Mishnah says that "Ben
Ba'al Imo" -- the son of my mother's husband -- may not testify for me).
This is because the relationship of "Ben Eshes Aviv" (that is, I am the son
of his father's wife) is exactly the same as "Ben Ba'al Imo" (he is the son
of my mother's husband). This is based on the principle of "Ba'al k'Ishto,
as the Gemara (28b) explains, and as the Mishnah itself implies (see 28a).
Consequently, the law that I cannot testify for the son of my mother's
husband is derived from the law that the son of my mother's husband cannot
testify for me, and it is its own reciprocal!
For the same reason, Rashi does not need to mention how the cases of the
sons-in-law are derived from the cases mentioned in the Mishnah. Through the
principle of "Ba'al k'Ishto," one's son-in-law is considered to be like his
daughter, and thus whenever one may not testify about someone's daughter, he
may not testify about that person's son-in-law either (and likewise, when
one's son may not testify about you, his son-in-law may not testify about
you either). (M. Kornfeld)
Next daf
|