THOUGHTS ON THE DAILY DAF
brought to you by Kollel Iyun Hadaf of Har Nof
Rosh Kollel: Rav Mordecai Kornfeld
Ask A Question about the Daf
Previous daf
Pesachim 85
1) "ASEH DOCHEH LO SA'ASEH"
QUESTION: The verse teaches that it is forbidden to break the bone of the
Korban Pesach even if one wants to get to the marrow in order to eat it. Had
the verse not stated this explicitly, we might have thought that breaking
the bone is permitted in such a case, because the Mitzvas Aseh to eat the
Pesach is Docheh the Lo Sa'aseh of breaking the bone.
Why would we have thought that breaking the bone is permitted for the reason
of "Aseh Docheh Lo Sa'aseh?" In order for an Aseh to be Docheh a Lo Sa'aseh,
both the Aseh and the Lo Sa'aseh must be done *at the same time*
("b'Idnei"). At the very moment that one fulfills the Aseh he has to be
doing the Lo Sa'aseh as well, in order for the Aseh to be Docheh it. If he
does the Lo Sa'aseh now but he will only fulfill the Mitzvas Aseh later,
then it is not permitted to transgress the Lo Sa'aseh. For example, if a
Kohen has a Nega (a leprous mark which makes it forbidden for him to perform
the Avodah), he may not transgress the Isur of cutting it off ("Ketzitzas
Baheres") in order to do the Avodah, because when he cuts it off he is not
yet doing the Avodah (Shabbos 133b). (TOSFOS, DH k'she'Hu Omer -- see also
Insights to 35:2(e), 47:3)
ANSWERS:
(a) The PISKEI TOSFOS (Zevachim 97b, #69) explains that when it is
*impossible* to fulfill the Aseh without transgressing the Lo Sa'aseh, then
one may transgress the Lo Sa'aseh even before he actually fulfills the Aseh.
This is not clear, though, because in the case of the Kohen with a Nega it
is also impossible for him to do the Avodah without removing the Nega, and
yet he is *not* allowed to cut it off! Perhaps the Piskei Tosfos means that
in case of a *type* of Mitzvah which could never be fulfilled unless one
does a Lo Sa'aseh, the Aseh is Docheh the Lo Sa'aseh even when the Aseh is
not fulfilled at the time the Lo Sa'aseh is done. If the Mitzvah of eating
the Pesach applies to the marrow inside the bone, then that Mitzvah could
*never* be fulfilled without breaking the bone. A Kohen who has a Nega,
though, can fulfill the Mitzvah of performing the Avodah at a different
time, or have another Kohen do it for him now. It is merely incidental that
the Kohen has a Nega. In the case of the marrow inside a bone of the Korban
Pesach, eating a Korban Pesach entirely will *always* necessitate breaking
the bone.
(b) The YA'AVETZ answers with a principle of the RAN cited by the NEMUKEI
YOSEF (Bava Metzia 30a). The Gemara in Bava Metzia implies that if there
would only be a Lo Sa'aseh preventing a Kohen from entering a cemetery, then
there would be grounds to say that the Mitzvas Aseh of returning a lost
object (which is resting in the cemetary) is Docheh the Lo Sa'aseh which
forbids a Kohen to go into a cemetery and become Tamei. The Rishonim ask,
why would we think that this is a case of Aseh Docheh Lo Sa'aseh? The Kohen
transgresses the Lo Sa'aseh right when he enters the cemetery, but at that
time he has not yet fulfilled the Mitzvah of returning the lost object!
The Ran answers that the act of walking somewhere to return the lost object
is part of the Mitzvah and is Docheh the Lo Sa'aseh, since the person is
already involved in the action of returning the lost object. Similarly, in
our case, when one breaks into the bone to get the marrow, suggests the
Ya'avetz, he is in the process of eating the marrow. Since he breaks the
bone during that process, the principle of "Aseh Docheh Lo Sa'aseh" should
apply.
(The comparison between the lost object in the cemetery and the case of
breaking a bone to get to the marrow is not clear, though. In the case of
returning a lost object, the Nemukei Yosef holds that the Mitzvah is not
merely to place the lost object into the hands of the rightful owner, but
rather the Mitzvah is the involvement in returning the lost object from the
moment that one finds it and moves towards it. That is why -- if one turns
away from the lost object after seeing it -- he transgresses a Mitzvas Aseh
(Bava Metzia 26a). Here, though, the Mitzvah is solely to eat the meat of
the Pesach, and even though one has made efforts to get the meat, one has
not fulfilled the Mitzvah until he has done an act of *eating*.)
85b
2) TWO COMMANDMENTS IN ONE VERSE -- ONE IN PLURAL FORM AND ONE IN SINGULAR
FORM
The Gemara in Shabbos (92b) derives from a verse that in order to be Chayav
for performing a Melachah on Shabbos, one must do the entire Melachah by
himself. If he does a part of the Melachah and someone else does the rest,
then they are not Chayav.
RASHI here (DH d'Avid Lei) explains that this rule applies not just to
Shabbos but to all Chiyuvei Chatas and Chiyuvei Kares. It does not apply to
Isurei Lav, though, except for one -- the Lav of "Lo Totzi," bringing the
meat of the Korban Pesach out of its designated place. Since the Lav is
called "Hotza'ah," it is compared to the Hotza'ah of Shabbos, even though
this Hotza'ah is only an Isur Lav and the Hotza'ah of Shabbos is a Chiyuv
Chatas.
The TORAH TEMIMAH used this Gemara to explain an oddity in the wording of
the verse, Shemos 12:46. Concerning the Korban Pesach, the verse states, "It
must be eaten in one house; do not bring (*Lo Totzi*) any of its meat out of
the house, and do not break (*Lo Tishberu*) a bone in it." When the verse
teaches the prohibition against breaking a bone, it says, "Lo Tishberu," in
the plural form. But when it teaches the prohibition against taking the meat
out of its place, it says, "Lo Totzi," in the singular form! Why does the
verse change its style?
RAV ZALMAN VOLOZHEN (cited in Sefer Toldos Adam) explains that according to
the YERUSHALMI, the Torah prohibits breaking an already broken bone, but it
does not prohibit taking meat of the Pesach to another house if it already
was removed from its original house. This is why the verse describes the
prohibition against breaking a bone in plural form (i.e., even if you are
the second person to break this very bone), while it describes the
prohibition of Hotza'ah in singular form.
The Torah Temimah suggests that according to the Bavli, another answer may
be suggested. We find in Shabbos (92b) that one is Chayav for doing a
Melachah on Shabbos only when one does it by himself. If two people do it
together, they are Patur ("ba'Asosah"), because each person is only doing
half of the act. According to Rashi in our Sugya, this does not apply to any
Isur Lav; only to Isurei Kares. However, when it comes to the prohibition of
removing meat of the Pesach from its house, if one person does the Akirah
and another person does the Hanachah, then they will *not* be Chayav, since
this particular Lav is compared to Hotza'ah on Shabbos.
Consequently, the verse is written with remarkable exactitude. When it
teaches the Lav against breaking the bone of the Korban Pesach, it says "Lo
Tishberu" in the plural form, because even if two people do the act of
breaking a bone together, they will be Chayav, because the rule that one
person must do the act does not apply to Isurei Lav such as this one. On the
other hand, the prohibition against taking the meat out of its area is
compared to the Isur of Hotza'ah on Shabbos, and one is Chayav only when one
does it by himself, but not when one does it with somebody else. Therefore,
the verse says, "Lo Totzi," in the singular form!
3) THE "AGAF" WITH REGARD TO TEFILAH
OPINIONS: We know that the Korban Pesach must remain within the boundaries
of Yerushalayim, and if it goes out, it becomes Pasul. The Mishnah, in
defining the boundaries, says that the "Agaf," the area within each of the
city's gates that is beneath the door of the gate -- that is, the part of
the floor which the door covers when it is closed (which can be quite a
large area, considering the thickness of the doors in the wall of the city),
is considered part of the inside of the city. The Mishnah then says that it
is considered part of the outside of the city. The Gemara explains that the
Mishnah means that with regard to the gates of the *Azarah* and items which
cannot be taken out of the Azarah, it is considered part of the inside of
the city. With regard to the gates of *Yerushalayim* and those items which
cannot be taken out of Yerushalayim, the "Agaf" is like the outside of the
city and is not sanctified.
Rav Yehudah in the name of Rav says that these guidelines also apply to
Tefilah, so that the area of the "Agaf" is considered as part of the inside.
Rebbi Yehoshua ben Levi argues and says that when it comes to Tefilah, "even
an iron barrier does not separate between the Jews and Hashem." To which
Halachah of Tefilah is this referring?
(a) RASHI (DH v'Chen l'Tefilah) says that one who is standing on or within
the area of the "Agaf" is able to be included in a Minyan for Tefilah. If he
is standing outside the entrance, then he cannot join to make a Minyan,
according to Rav. Rebbi Yehoshua ben Levi says that he can be included in
the Minyan even though he is standing outside of the entranceway.
(b) TOSFOS (DH v'Chen l'Tefilah) argues with Rashi and says that everyone
agrees that a person standing outside of the room does not join to make a
Minyan, as is implied by the Gemara in Eruvin (92b). Rather, the Gemara here
is discussing a case when there is already a Minyan inside of the room, and
a person standing outside (or on the "Agaf") wants to answer to the Kedushah
or Kaddish (or be Yotzei "Tefilah b'Tzibur" -- Meiri) with the Minyan
inside. Rav maintains that he may answer to Kedushah or Kaddish only if he
is standing on or within the "Agaf," and Rebbi Yehoshua ben Levi permits him
to answer even if he is standing outside.
The MEIRI explains that Rashi may have understood that our Gemara is not in
disagreement with the Gemara in Eruvin. Our Gemara is discussing what the
Halachah is when a single person is in the outer half of the doorway. In
such a case we rule in Eruvin that he can be indeed counted together with
the nine people inside the house. Although the Gemara says that "an iron
door cannot separate" people for Tefilah, it doesn't mean that *any*
Mechitzah cannot separate them; rather it is referring only to the specific
case mentioned above. It is teaching that although the door is closed, be it
iron or wood, since it will soon be opened it cannot separate the people
outside the door from those inside of it. It is not to be compared to a
permanent Mechitzah.
Next daf
|