BACKGROUND ON THE DAILY DAF
brought to you by Kollel Iyun Hadaf of Har Nof
Ask A Question on the daf
Previous daf
Pesachim 46
***************GIRSA SECTION********************
We recommend using the textual changes suggested by the Bach, Rav B. Rensburg
and the parenthetical marginal notes of the Vilna Shas. This section is
devoted to any *OTHER* changes that we feel ought to be made in Gemara,
Rashi or Tosfos.)
[1] Gemara 46a [line 4, 10, 18]:
The words "b'Pesach, d'Isuro *Chashuv*"
should be "b'Pesach, d'Isuro *Choshvo*"
This is the Girsa in the manuscript that is brought in Dikdukei Sofrim #9
************************************************
*1*) [line 2] IKA PELUGSA - there is a difference between whether it is a
k'Zayis or less
2) [line 4] ISURO CHASHUV - its prohibition makes it significant (see Girsa
#1)
3) [line 21] BATZEK HA'CHERESH - (a) "deaf dough", i.e. dough about which it
is not apparent whether or not it has become Chametz ; alt., BATZEK
HE'CHARES - "clay dough", i.e. dough that is as hard as clay, and it is not
apparent whether or not it has become Chametz
4) [line 24] MIGDAL NUNYA - a town in the Galil, not far from Teverya;
alternative Girsa - MIGDAL NINEVEH (Dikdukei Sofrim #40, RIF, ROSH)
5) [line 27] L'GABEL - (a) it is an unspoken agreement that when a person is
hired to knead dough (l'Gabel) and he finds that the bowls he had planned to
use are Tamei, he will travel a distance of up to four Mil to immerse his
utensils without asking for extra pay (RASHI); (b) if a person who normally
kneads his dough b'Taharah is traveling and does not have a Mikvah nearby in
which to be Metaher his bowls, he must travel a distance of up to four Mil
(in his direction of travel) to reach a nearby Mikvah (ARUCH - see Tosfos)]
6) [line 27] L'TEFILAH - in order to pray with a Minyan (see Insights to
Chulin 122)
7) [line 28] L'NETILAS YADAYIM - and for the washing of hands before eating
bread
8) [line 29] AIVO AMRAH - Aivo said it in the name of Reish Lakish and not
Rebbi Avahu
9) [line 30] IBUD - the tanning of soft edible skin into leather (which
makes it no longer eligible to receive Tum'as Ochlin)
10) [line 30] SHE'IBDAN - that he tanned; processed them into leather
11) [line 31] KEDEI AVODAH - enough to tan them
12) [last line] TATIL B'TZONEN - she should place it in cold water (to
prevent leavening)
46b---------------------------------------46b
13) [line 4] TOVAS HANA'AH - the right to give the Terumah to the Kohen of
his choice
14) [line 9] ITSHIL ALAH (SHE'EILAH B'NEDARIM U'TERUMAH)
When a person makes a Neder (or designates Chalah, Terumah or Kodshim) or
Nezirus, he may have it revoked by a Beis Din of three (if they are not
outstanding authorities) or a Yachid Mumcheh (an outstanding authority). The
general method used is that Beis Din investigates whether the one who made
the Neder would not have made the Neder in the first place had he been aware
of a particular fact.
15) [line 13] U'MIKL'EI LEI ORCHIM - guests happen to visit him
16) [line 22] BEHEMAH HA'MESUKENES - an animal that is about to die
17) [last line] LECHEM HA'PANIM
(a) The Lechem ha'Panim (Showbread) is an offering of 12 loaves (that are
Matzah) which are arranged in two stacks (Sedarim), six loaves to each
stack, on the Golden Table of the Mishkan or Beis ha'Mikdash. Fresh loaves
were arranged on the Table every Shabbos and are left there until the
following Shabbos. The loaves that are removed are eaten by the Kohanim.
(Vayikra 24:5-9).
(b) A Kometz (the amount that will fit under the middle three fingers when
they are pressed upon the palm) of Levonah (frankincense) in a Bazach (bowl)
is placed alongside each stack. Only the Levonah is offered on the
Mizbe'ach.
Next daf
|