BACKGROUND ON THE DAILY DAF
brought to you by Kollel Iyun Hadaf of Har Nof
Ask A Question on the daf
Previous daf
Moed Katan 12
MOED KATAN 11, 12 - sponsored by Harav Ari Bergmann of Lawrence, N.Y., out of
love for Torah and those who study it.
|
1) [line 3] MASA - a city
2) [line 10] APDADNA - (a) a reception room in a palace (RASHI to Shabbos
77b); (b) a mansion (ARUCH); (c) a courtyard (ARUCH)
3) [line 16] TIVNA - straw
4) [line 17] AVUNGAREI - waiters; stewards
5) [line 18] AGAR - wage
6) [line 19] SHARASHUYEI HU D'KA MESHARSHEI LEI - [since they receive no
wages,] they only intend to benefit him, [and the amount of work that they do
on Chol ha'Mo'ed is not considered Melachah]
7) [line 28] MARBI'IN - to bring a male animal upon a female animal
8) [line 29] BECHOR
(a) The Kedushah of Bechor rests on every first-born male of an ox, goat or
sheep when it comes out of its mother's womb. Nevertheless, there is a
Mitzvah for a person to sanctify it himself (Erchin 29, based on Devarim
15:19). He must then give it to a Kohen; it may not be redeemed.
(b) If the animal has no Mum (blemish), the Kohen must bring it as a Korban
during its first year. After its blood and Emurim (see Background to Pesachim
43:15a and 95:9) are offered on the Mizbe'ach, its meat is eaten in
Yerushalayim during the following two days and the intervening night by
Kohanim, their wives, children and slaves.
(c) If the animal has a Mum, it must be slaughtered and eaten during its
first year. If it developed a Mum after the first year, it must be
slaughtered and eaten within thirty days. The Kohen can give it away or sell
it, even to a non-Kohen. However, it may not be sold in a meat market or
weighed in the usual manner.
(d) Whether or not it has a Mum, it is forbidden to work with a Bechor or to
shear it. Any fleece that is removed from a Bechor, even if it came off on
its own, is Asur b'Hana'ah. If, upon Shechitah, the animal is found to be a
Tereifah, it is Asur b'Hana'ah and must be buried.
(e) Now that there is no Beis ha'Mikdash, a Kohen must care for a Bechor
until it develops a Mum. Alternatively, he can sell it, even if it has no
Mum, to a non-Kohen, who may eat it after it develops a Mum. It may not be
bought, however, in order to be sold for a profit (Sefer ha'Chinuch #393,
#445).
9) [line 29] PESULEI HA'MUKDASHIN
(a) Pesulei ha'Mukdashin are Korbanos that became unfit to be offered upon
the Mizbe'ach because of a Mum (blemish). After they are redeemed, it is
still forbidden to work with them and to shear them. The milk they produce is
also forbidden. They are only permitted to be eaten after being slaughtered
(Bechoros 15b).
(b) The Mishnah in Bechoros (5:1) states that Pesulei ha'Mikdashin may be
sold in the marketplace and weighed with a Roman Libra, a pound. These acts
are normally considered unfitting for Kodshim, and are prohibited to be done
to a Bechor
10) [line 32] SHE'TAV'AH - that made it clear that it wanted relations
11) [line 33] TITZTANEN - become chilled
12) [line 34] BAKRUS - cattle-yard, cattle farm
13) [line 34] EIN MEDAIRIN - it is forbidden to fertilize a field by letting
cattle wander in it for an extended period of time, dropping their excrement
there
14) [line 36] L'NA'ER - (a) to guard (RASHI); (b) to use means by which to
expedite the discharge of excrements of the flock on the spot to be
fertilized (YERUSHALMI, cited by the NIMUKEI YOSEF and other RISHONIM)
15) [line 36] SECHIR SHABBOS - a laborer who is hired for a week
16) [line 36] SECHIR SHAVU'A - a laborer who is hired for a period of seven
years
17) [line 40] LIMUDIM - planks
18a) [line 42] MISHCHA - oil
b) [line 42] CHAMRA - wine
19) [line 46] L'MEISHA CHAVISA - to seal a lid to a barrel with mud
20) [line 47] SINAI AMAR - Rav Yosef, who had such an encyclopedic knowledge
of Torah, that it was as if he received it from Mount Sinai
21) [line 49] AMRAH LI EM - my "mother" told me (Abaye was an orphan and he
called his nursemaid "Em")
22) [line 49] BAR SHIS SAVEI V'SHI'A- a sealed six-Se'ah barrel of beer
23) [line 50] K'HILCHOS KUSIM - like the laws of the Kusim, i.e. the fact
that a Kusi practices a certain law meticulously does not indicate that he
practices any other law of the Torah. So, too, the laws of Chol ha'Mo'ed are
extremely specific; they apply stringently in certain cases and not at all in
others
24) [line 51] AKUROS - (lit. barren) one law cannot be inferred from another
one
25) [line 52] ZOFSIN - to spread on pitch
26) [line 52] KUZESA - a small cup
12b---------------------------------------12b
27) [line 2] CHATZDU LEI CHATZDA - had his crop harvested
28) [line 9] KOTZER - [he may] cut [his grain]
29) [line 9] ME'AMER - gather it into a bundle
30) [line 10] DASH - thresh
31) [line 10] ZOREH - winnow
32) [line 10] BORER - he may separate the desirable items from undesirable
ones (or vice versa) in a mixture and put them aside for later
34) [line 10] TOCHEN - grind in a mill
35) [line 19] MATILIN SHECHAR - it is permitted to make beer (by means of
soaking barley or dates in water)
36) [line 21] SHE'LO YA'ARIM - he should not use a deceptive act; (to claim
that he is making beer for Chol ha'Mo'ed when he is actually making beer for
after the festival)
37) [line 27] CHUMRESA D'MEDUSHA - (a) a signet ring; (b) a type of fragrant
spice or herb that is tied up in a knot and worn around the neck
38) [line 28] KEFEILA ARAMA'AH - a Nochri baker
39) [line 29] SHEIRIM - bracelets; brooches (O.F. nosche)
40) [line 30] NEZAMIM - nose rings or earrings (Ibn Ezra to Bereishis 24:22)
41) [line 30] TABA'OS - rings
42) [line 32] BISHULEI NACHRIM
(a) A decree was enacted that foods that were cooked by Nochrim even in a
Jew's house or in a Jew's pots are prohibited to eat. The decree was
instituted to prevent intermarriage and to prevent the possibility that the
Nochri might feed non-Kosher food to Jews.
(b) Only foods that must be cooked were included in the decree. If they are
edible raw, the Nochri has not added to those foods a significant change to
prohibit them. Furthermore, only foods that are important enough to be served
to kings are prohibited if a Nochri cooked them. It is not customary to
invite others to a banquet where less important foods are served. Therefore
the sages did not worry that these foods would bring about a mingling of Jews
and Nochrim.
43) [line 34] NESORES - wood-chips that fall when sawing; sawdust
44) [line 34] LAYIT - cursed
45) [line 34] IBA - a forest
46) [line 34] SHELANYA - a place in Bavel
47) [line 38] ISHTAMIT NARGA - the axe slipped off its handle
48) [line 38] BA'I L'MIFSEKEI L'SHAKEI - it almost split his thigh
49) [line 39] L'MI'AKAR KISNA - to uproot flax plants
50) [line 39] L'MIKTAL KESHUSA - to cut hops (O.F. homlon)
51) [line 39] L'MI'AKAR SHUMSHEMEI - to uproot sesame plants
52) [line 40] CHAFIFAH - for covering [food or fruits]
53) [line 41] NIZYEI - seeds
54) [line 44] SHOLEH - draws out
55) [line 46] KESHUREI - large, heavy beams
56) [line 48] MEDUCHREI D'NURA - lit torches
57) [line 49] AVSHA MILSA - the thing "makes noise," i.e. becomes known
Next daf
|