(Permission is granted to print and redistribute this material as long as this header and the footer at the end are included.) |
1) [line 3] IKRUVEI DA'ATA - (lit. closeness of minds) closeness [due to the impending connections through marriage] 2) [line 6] PUK! KARI KERA'ACH L'VARA! - Go teach your Halachos outside [of the Beis ha'Midrash] (i.e. your opinion about this Halachah is unacceptable)
3) [line 14] D'LAT RAV NACHMAN - that Rav Nachman cursed
6) [line 33] SHOVER - a receipt
8) [line 35] MIRCHAS TEVARTA - the receipt will get lost 10) [line 36] MILSA B'ALMA HI D'AMRAH LEI - she merely stated the matter to him [that she forgoes part of the Kesuvah] 11) [line 36] IY NATREI, NATREI - if he guards it (the Shover), it will be useful in the future 12*) [line 39] TA'AMA, D'CHASVAH LEI - that is, if she *writes* that she is foregoing the Kesuvah, it becomes a Shtar to the effect that she has foregone the Kesuvah. If she just *speaks out* that she is foregoing the Kesuvah, though, it is no more than a Tenai. (See Rashi 56b DH Rebbi Yosi)
13a) [line 41] SHE'EIR - food 14) [line 45] AD SHE'YICHTOV LAH - unless he writes her [a document containing the words Din u'Devarim...] (while she is still an Arusah) 15) [last line] DIN U'DEVARIM EIN LI B'NICHSEICH - I have no claim in court on your properties [and not even the right to complain -- TOSFOS YOM TOV, Kesuvos 9:1 DH Din]
16) [line 4] CHAMARIM - donkey-drivers (who have produce to sell)
18) [line 7] EINO MESUKAN - fruits from which Terumos and Ma'asros were not
separated 20a) [line 11] BI'DEMAI HEIKILU - the Rabanan were lenient regarding Demai, since most unlearned people do separate Terumos and Ma'asros
b) [line 11] BI'DEMAI HEIKILU (DEMAI) 21) [line 14] LO SAMCHA DA'ATAH - she does not rely on him (she is afraid that he will divorce her since she thinks that he does not have to pay her the full value of her Kesuvah) *22*) [line 28] V'CHI MAH TIKUN HA'OLAM YESH B'ZU, V'HALO EIN KETZUVIN U'FOCHASIN - that is, Rebbi Yosi is saying, like the Tana Kama, that a man cannot set aside Metaltelim for his wife's Kesuvah. Doing so would be a breach of "Tikun ha'Olam," since they depreciate in value. 23) [line 32] KIBEL ALAV ACHRAYUS - the husband accepted upon himself Achrayus (see Background to Kesuvos 51:9) to replace the objects of the dowry if they are lost [but he did not accept to replace their original value if they *decreased in value*] 24) [line 37] LO YAD'AH D'SACHIL - it is impossible for her to know [whether or not, or by how much the objects included in the dowry would go down in value] such that she should forgo the decrease
|