(Permission is granted to print and redistribute this material as long as this header and the footer at the end are included.) |
1) [line 3] AL MENAS SHE'TESHAMSHI ES ABA - on the condition that you serve my father 2) [line 10] KESUVIM - scriptures, the Tanach
3) [line 14] SHNEI KESUVIM HA'BA'IN K'ECHAD EIN MELAMDIN
4) [line 29] AKAVAH - delay, impediment
6) [line 39] GALIL - the modern-day Galil, north of Megido 8) [line 40] KEFAR OSNAI - a town at the foot of the mountains of the Shomron at the edge of the Yizre'el Valley, near Tel Megido. It was near the modern-day village (abandoned) of Lejjun.
9) [line 1] TENA'EI - conditions, stipulations 12) [line 9] ASUR LATZES ME'ARETZ L'CHUTZ LA'ARETZ - it is prohibited to leave Eretz Yisrael to settle in Chutz la'Aretz 13) [line 17] LISHNA MA'ALYA NAKAT - he (the Tana of the Mishnah) chose to use "clean" language 14) [line 18] GET YASHAN - (lit. "an old Get") a bill of divorce given after the date that appears in it, on which it was written and signed When a man writes a Get for his wife and secludes himself with her before giving her the Get, Beis Shamai and Beis Hillel argue as to whether he is permitted to use this Get to divorce her or not (Mishnah Gitin 79b). Beis Hillel prohibits using this Get, since the date on the Get (which is earlier than the date of the actual divorce) may cause people to think that the divorce occurred earlier, and that any offspring that were conceived between the time of the writing of the Get and the time that it was actually used were born out of wedlock. Beis Shamai does not consider this is a cause for concern (Gemara ibid.)
15) [line 21] PIYES - he appeased her 17) [last line] LECHESHE'TETZEI CHAMAH MI'NARTIKAH - (lit. when the sun comes out of its sheath) when the sun comes up
|