(Permission is granted to print and redistribute this material as long as this header and the footer at the end are included.) |
*********************GIRSA SECTION*********************
[1] Gemara 137a [line 31]:
[2] Rashi 137a DH veha'Amar Mar (near the end of the page):
[3] Rashi 137b DH Ela d'Rav ad'Rav (at the end of the page):
1) [line 1] BI'KEDUSHAH U'MECHIRAH - see Background to Chulin 136:30:7-8. 3) [line 1] PASHUT MI'PASHUT ADIF LEI - [even though there are more reasons why Reishis ha'Gez is more comparable to Bechor than to Ma'aser, Rebbi Shimon still learns Reishis ha'Gez from Ma'aser, since the comparison of] Pashut, that both Reishis ha'Gez and Ma'aser Behemah apply to all of an animal's offspring, not only to the firstborn, is preferable to him 4) [line 5] "... UMI'GEZ KEVASAI YISCHAMAM." - "... and he would become warm [with the garments that I made for him] from the shearing of my sheep." (Iyov 31:20) 5) [line 7] "... LO SA'AVOD BI'VECHOR SHORECHA V'LO SAGOZ BECHOR TZONECHA." - "[All of the firstborn males that will be born in your cattle and your flocks you shall sanctify to HaSh-m, your G-d;] you shall do no work with the firstling of your bulls, nor shear the firstling of your sheep." (Devarim 15:19) 6) [line 9] LITEN HA'AMUR SHEL ZEH B'ZEH V'ES HA'AMUR SHEL ZEH B'ZEH - to apply what was said in this topic to that topic, and to apply what was said in that topic to this topic, i.e. that it is also prohibited to do work with Bechoros of sheep and to shave the Bechoros of cattle 7) [line 12] V'LO L'SAKO - (lit. and not for his sack) wool that is presented to the Kohen is used for making garments; the hair of bulls could only be used for making sacks, since it is of inferior quality
8) [line 12] NOTZAH SHEL IZIM - mohair 10) [line 14] B'MIDI D'URCHEI - with regard to a normal process (i.e. and the plucking process for goats is equivalent to the shearing process for sheep, according to Rebbi Yosi) 11) [line 15] DAVAR HA'RA'UY L'SHERUS - an item that is fit for service in the Beis ha'Mikdash; i.e. wool, which when dyed with Techeles is used for making the Bigdei Kehunah
12) [line 18] SHOTEF ES HA'RECHELIM - [removing wool by] cleaning sheep in a
river 14) [line 20] LEKET KITUF - the gleaning of the field, the stalks of which were picked by hand 15) [line 23] OKER - if one uproots a stalk which is usually uprooted in order to retrieve its fruit, such as onions or beans 16) [line 23] "[UV'KUTZRECHEM ES KETZIR ARTZECHEM, LO SECHALEH PE'AS SADCHA] LIKTZOR" - "[And when you reap the harvest of your land, you shall not complete] the reaping [to the very corners of your field]" (Vayikra 19:9) - This word is seemingly superfluous, and Rebbi Yosi uses it to teach that even plants that are normally uprooted obligate the owner in Leket. 17) [line 23] TOLESH - if one picks the fruit of a plant which is usually picked, leaving the plant itself intact, such as tomatoes or peas 18) [line 24] "[LO SECHALEH PE'AS SADCHA] BI'KUTZRECHA" - "[do not finish off the corner of your field] while you reap" (Vayikra 23:22)
19) [line 24] MALBENOS HA'BETZALIM - rectangular onion-patches
27) [last line] EIN HACHRA'AH SHELISHIS MACHRA'AS
28) [line 1] MI'PI SHEMU'AH - from a tradition 29) [line 3] MANAH U'FERAS - the total volume of the wool of all five animals must weigh a Maneh and a half; 150 Dinerin 30) [line 4] SHE'YEHU MECHUMASHOS - each sheep should produce a fifth of the Maneh-and-a-half, i.e. (seven and a half Sela'im or) thirty Dinerin 31) [line 6] SHESH: LA'KOHEN CHAMISHAH V'ECHAD LO - six [Sela'im] five for the Kohen and one for him (the owner of the sheep) 32) [line 7] KOL SHE'HEN SHANINU - we learned in the Mishnah [that the Rabanan taught] even the most minute amount (and that is the explanation of their opinion) 33) [line 29] ASHKECHEI (L')REBBI YOCHANAN D'KA MASNEI LEI L'VEREI - Rebbi Yochanan found [Isi bar Hini,] who was teaching his son
34) [line 31] AMAR LEI - he (Rebbi Yochanan) said to him
37) [line 32] DACHIRNA - I remember
40) [line 38] ANCHAS - one of your statements is settled; not problematic
|